Usos de “scooby doo” para quem ama dicas de inglês
Dias atrás, achei a gíria britânica scooby doo no Collins Dictionary, e fiquei surpreso com seu significado. Até então eu só sabia que Scooby-Doo era aquele famoso dogue alemão que farejava pistas, ao lado dos metidos a detetive Fred, Velma, Salsinha e Daphne. Eles iam a locais assustadores, casas mal-assombradas, pântanos, cavernas, ilhas e parques abandonados; e eram ameaçados constantemente por ladrões, zumbis, monstros e vilões. Graças às pistas que eles sabiam ler, logo desvendavam os crimes, e os bandidos eram presos. Voltemos à gíria britânica. Você sabe o que ela significa? Ainda não? Bom, eu lhe dei algumas pistas a respeito de seu significado. Se você ainda não desvendou o mistério, follow me.
www.ccmindustria.com.br
Em inglês britânico, o substantivo scooby doo
Exemplos:
a) I don’t have a scooby doo what you’re talking about.
(Não tenho a menor ideia sobre o que você está falando.)
b) I haven’t got a scooby why she went into a rage.
(Não tenho a menor ideia do porquê ela ter ficado com raiva.)
Por falar em fralda Scooby-Doo…
O que significa “pamper” nas fraldas Pampers?
O que significa “pom pom” na fralda Pom Pom?
O que significa “swimmers” na fralda Little Swimmers?
Como agradecer ao Inglês no Supermercado porque ele existe? Adicione um link para esta página ou clique nos ícones abaixo e divulgue o blog e tudo que você sabe sobre scooby doo em inglês no Twitter, Facebook, emails etc. Aposto que seus amigos vão gostar muito das dicas de inglês desse blog.