Usos de “samba” em inglês pra ninguém sambar nas provas
Quem não gosta de samba bom sujeito não é, diz a canção popular. E seguindo nessa pegada, vemos muitos anglofalantes sambando (ou tentando sambar) nos carnavais de rua do Rio de Janeiro e de São Paulo. Vejamos, então, como o termo samba é apresentado nos melhores dicionários de língua inglesa, para você não sambar feio numa prova de inglês. Follow me.
www.arcor.com.br
Em inglês, samba
Exemplos:
a) Samba is a Brazilian dance originating in African roots.
(Samba é uma dança brasileira de raízes africanas.)
b) Samba is recognized around the world as a symbol of Brazil.
(O samba é reconhecido mundialmente como um símbolo do Brasil.)
Como verbo inglês, samba significa sambar ou dançar samba.
Exemplos:
a) She sambas well.
(Ela samba bem.)
b) We sambaed last night.
(Nós sambamos na noite passada.)
c) They were sambaing in Rio de Janeiro.
(Eles estava sambando no Rio de Janeiro.)
O que significa “shot” no chocolate Shot?
O que significa “crunch” no chocolate Crunch?
O que significa “twister” no chocolate Chokko Twister?
Como agradecer ao Inglês no Supermercado porque ele existe? Adicione um link para esta página ou clique nos ícones abaixo e divulgue o blog e tudo que você sabe sobre samba em inglês no Twitter, Facebook, WhatsApp, emails etc. Aposto que seus amigos vão gostar bastante das dicas de inglês desse blog.