Usos de “report” em inglês para quem não tem nada a declarar
A palavra inglesa report faz muitos falantes de português se lembrarem da palavra portuguesa reportar (que significa contar, mencionar ou narrar). Isso ocorre porque essas duas palavras vêm do termo latino reportare, no sentido de levar para trás, de re- “trás” + portare “levar”. Quando estamos reportando algo a alguém, é como se estivéssemos levando o ouvinte para o passado. Bom, vejamos outros significados de report em inglês que nos transportam para o passado. Follow me.
www.suzano.com.br
Em inglês, report
Exemplos:
a) The report goes that…
(Corre o boato de que…)
b) He is of good report here.
(Ele tem boa reputação aqui.)
Seu pai assinou o boletim escolar.
Como verbo, report significa dizer, informar, transmitir, reportar, noticiar (pela TV, rádio, imprensa), fazer queixa, denunciar (pessoa, crime), comunicar (acidente) ou apresentar-se.
Exemplos:
a) The neighbors reported a strong smell of gas.
(Os vizinhos disseram que sentiram um cheiro forte de gás.)
b) 70 people are reported to have died in the conflict.
(Informaram que 70 pessoas tinham morrido no conflito.)
c) They reported me to the police.
(Me denunciaram à polícia.)
d) Please report to reception.
(Favor apresentar-se à recepção.)
O que significa
“nothing to report”?
Luís XVI escreveu “nada a declarar” em seu diário na página de 14/7/1789.
Mais expressões úteis com
“report” em inglês
Weather report – boletim meteorológico
O que significa “A4” em inglês?
O que significa “durex” na fita Durex?
O que significa “glitter” na cola Acrilex Glitter?
Como agradecer ao Inglês no Supermercado porque ele existe? Adicione um link para esta página ou clique nos ícones abaixo e divulgue o blog e tudo que você sabe sobre report em inglês no Twitter, Facebook, WhatsApp, emails etc. Aposto que seus amigos vão gostar bastante das dicas de inglês desse blog.