Usos de “red” que tiram seu inglês do vermelho
Dias atrás, você aprendeu as diferenças entre red hot e red-hot em inglês, certo? Aprendeu, por exemplo, que red hot pode significar cachorro-quente ou bala de canela; e red-hot pode significar popular. Hoje, quero lhe apresentar mais detalhes de red porque nem sempre essa palavra está relacionada à cor vermelha. Ela pode ser usada de modo figurativo para representar estado emocional ou grupo de pessoas. Quer ver isso em detalhes? Então, follow me.
www.redbull.com.br
Em inglês, red
Exemplos:
a) She is dressed in red.
(Ela está vestida de vermelho.)
b) The Reds arrived.
(Os comunistas chegaram.)
Como adjetivo, red significa vermelho (também escarlate, encarnado), ruivo (cabelo), corado, rubro ou extrema-esquerda, comunista. Seu grau comparativo é redder (mais vermelho que), e seu grau superlativo é reddest (mais vermelho).
Exemplos:
a) She was red as a boiled lobster
(Ela estava vermelha como um tomate.)
b) He has red hair.
(Ele tem cabelo ruivo.)
c) Her cheeks burned redder and redder.
(Ela corava cada vez mais.)
O que significa
“be in the red” em inglês?
Muitos dos estudantes estavam no vermelho, no final de seu primeiro ano.
Mais expressões úteis com
“red” em inglês
Red tape – formalismo administrativo, burocracia, rotina burocrática
See red – perder a cabeça, enfurecer-se
See the red light – prever o perigo
The Red Flag – a Internacional (hino comunista)
The Red Sea – o Mar Vermelho
O que significa “TNT” na bebida energética TNT?
O que significa “burn” na bebida energética Burn?
O que significa “gladiator” na bebida energética Gladiator?
Como agradecer ao Inglês no Supermercado porque ele existe? Adicione um link para esta página ou clique nos ícones abaixo e divulgue o blog e tudo que você sabe sobre red em inglês no Twitter, Facebook, emails etc. Aposto que seus amigos vão gostar bastante das dicas de inglês desse blog.