Usos de “radical” que deixam seu inglês muito irado
Nesta época de agito social no mundo (guerras, refugiados, estado islâmico, xenofobia) e no Brasil (petrolão, impeachment, corrupção, desemprego), duas palavras que estão em voga nos noticiários são radical e radicalizar. Por conta disso, quero saber se você sabe como se diz tornar-se radical em inglês. Sabe? Se não sabe, aprenda tudo sobre radical na língua inglesa agora mesmo, caso queira deixar seu inglês irado, isto é, caso queira deixá-lo muito bom. Follow me.
farmona.pl
Em inglês, radical
Radicais buscando derrubar a ordem social.
Como adjetivo, radical significa radical, extremo, fundamental, essencial ou básico. Em inglês americano informal, significa irado (muito bom), excelente ou maravilhoso.
Exemplos:
a) They have radical opinions on education.
(Eles têm opiniões radicais sobre educação.)
b) They want a radical change in company policy.
(Eles querem uma mudança extrema na política da empresa.)
c) That was one radical party!
(Aquilo é que foi uma festa irada!)
O que significa
“become radical”?
Quando as mulheres envelhecem, elas se tornam mais radicais.
Mais expressões úteis
com “radical” em inglês
Radical chic – chique radical (prática da moda entre as pessoas socialmente proeminente de se associarem com os radicais ou membros de grupos minoritários).
O que significa “blond” no shampoo Blond?
O que significa “life” no condicionador Life Live?
O que significa “spray” no spray finalizador Johnson’s?
Como agradecer ao Inglês no Supermercado porque ele existe? Adicione um link para esta página ou clique nos ícones abaixo e divulgue o blog e tudo que você sabe sobre radical em inglês no Twitter, Facebook, emails etc. Aposto que seus amigos vão gostar bastante das dicas de inglês desse blog.