Usos de “gnash” que evitam choro e ranger de dentes em provas de inglês
Dias atrás, achei a palavra inglesa gnash num pacote de amendoim e a li assim: /guiNEchi/, com sílaba tônica NE. Meu amigo me disse que a pronúncia estava errada. Você sabe onde foi que eu errei? Se não sabe, aprenda tudo sobre gnash agora, para evitar choro e ranger de dentes em futuras provas de inglês. Follow me.
www.dori.com.br
Em inglês, gnash (pronuncie /NEchi/) significa ranger (substantivo, verbo). Fonte: Webster Dictionary
Exemplos:
a) Hear the familiar gnash of a GM four-cylinder.
(Ouça o ranger familiar de um (motor) GM quatro cilindros.)
b) I gnashed back at the werewolf, but he sidestepped.
(Rangi de volta para o lobisomem, mas ele se esquivou.)
O que significa
“gnash your teeth” em inglês?
Ela range os dentes de raiva.
O silencioso “G”
na língua inglesa
O que significa “wave” no salgadinho Wave?
O que significa “buddy” no salgadinho Buddy?
O que significa “pellet” no salgadinho Bacon Pellet?
Como agradecer ao Inglês no Supermercado porque ele existe? Adicione um link para esta página ou clique nos ícones abaixo e divulgue o blog e tudo que você sabe sobre gnash em inglês no Twitter, Facebook, emails etc. Aposto que seus amigos vão gostar bastante das dicas de inglês desse blog.