Usos de “ever” em inglês que você aprende para sempre
Qual é a diferença entre forever e for ever em inglês? Bom, para fins práticos, não há diferença entre esses dois termos. Forever (inglês americano) e for ever (inglês britânico) significam para sempre, eternamente. E por falar nisso, você sabe o que significa forever and ever? Se não sabe, aprenda tudo sobre ever agora. Follow me.
www.peccin.com.br
Em inglês, o advérbio ever
Exemplos:
a) It’s an ever recurrent complaint.
(É uma queixa que sempre se repete.)
b) Have you ever been to Brazil?
(Você já esteve no Brasil?)
c) If you’re ever in Rio de Janeiro…
(Se você for ao Rio de Janeiro…)
d) I don’t think I’ve ever had oysters.
(Acho que nunca comi ostras.)
O que significa
“forever and ever” em inglês?
Vou amar você para todo o sempre.
Mais expressões úteis com
“ever” em inglês
Ever since – desde então; desde que
Hardly ever – quase nunca
The best book I’ve ever read – o melhor livro que já li
The biggest mistake he’s ever made – o maior erro que ele já cometeu
O que significa “shot” no chocolate Shot?
O que significa “crunch” no chocolate Crunch?
O que significa “charge” no chocolate Charge?
Como agradecer ao Inglês no Supermercado porque ele existe? Adicione um link para esta página ou clique nos ícones abaixo e divulgue o blog e tudo que você sabe a respeito de ever em inglês no Twitter, Facebook, Pinterest, WhatsApp, emails etc. Aposto que seus amigos de escola e colegas do trabalho vão gostar bastante das dicas de inglês desse blog.