Usos de “calm” em inglês que lhe deixam calmo, sereno e tranquilo
Calm é palavra inglesa facilmente compreendida por falantes de português porque ela se parece com o termo calma. Vamos, então, expandir nosso conhecimento, vendo outras traduções possíveis para essa palavra e aprendendo os phrasal verbs calm down e calm somebody down. Follow me.
www.nivea.com.br
Em inglês, calm
Exemplos:
a) He felt a sudden sense of calm and contentment.
(Ele sentiu uma súbita sensação de calma e satisfação.)
b) He enjoyed the calm of the library.
(Ele gostou da tranquilidade da biblioteca.)
Como adjetivo, calm significa calmo, sereno, tranquilo, sossegado ou quieto. Seu grau comparativo é calmer (than) (mais calmo que); e seu grau superlativo é (the) calmest (o mais calmo).
Exemplos:
a) The city is calm again after yesterday’s riots.
(A cidade estava quieta novamente depois dos tumultos de ontem.)
b) The sea looks much calmer today.
(O mar parece muito mais calmo hoje.)
Como verbo, calm significa acalmar, serenar, tranquilizar, aquietar, sossegar ou apaziguar.
Exemplos:
a) After the storm, the air calmed.
(Após a tempestade, o ar se aquietou.)
b) A warm bath will calm you.
(Um banho de água morna acalmará você.)
O que significa
“calm down”?
Acalme-se e me conte o que aconteceu.
O que significa “axe” no desodorante Axe?
O que significa “flower” no desodorante Soffie Flower?
O que significa “happy” no desodorante Rexona Happy?
Como agradecer ao Inglês no Supermercado porque ele existe? Adicione um link para esta página ou clique nos ícones abaixo e divulgue o blog e tudo que você sabe sobre calm em inglês no Twitter, Facebook, WhatsApp, emails etc. Aposto que seus amigos vão gostar bastante das dicas de inglês desse blog.