Como se diz “corno” (chifrudo, cornudo, galhudo) em inglês?
Em linguagem vulgar, o homem traído sexualmente pela mulher, companheira ou namorada é chamado de corno. De corno vem o verbo cornear (trair namorado, amante ou cônjuge tendo relações sexuais com outra pessoa). Como há homens traídos em qualquer parte do mundo, pergunto a você: como se diz corno e cornear em inglês? Vejamos.
Cuckold by Amber Leigh
Em inglês, o corno é chamado de cuckold. E de cuckold vem o verbo to cuckold (cornear). Fonte: Webster Dictionary
Exemplos:
a) His choice was divorce or be a cuckold.
(A escolha dele foi se divorciar ou ser corno.)
b) The wife cuckolds her husband.
(A esposa corneia o marido.)
c) The man cuckolded his best friend.
(O homem corneou seu melhor amigo.)
Em inglês, a “corna” (mulher traída) é chamada de cuckquean como em Hilary Clinton is the best example of the cuckquean (Hilary Clinton é o melhor exemplo de mulher traída). Fonte: Urban Dictionary
A origem de “cuckold”
O que significa “taboo” em inglês?
Os palavrões mais comuns em inglês
Como se diz “gostosa” e “gostosão” em inglês?
“Raimunda” (feia de cara e boa de bunda) em inglês
Como agradecer ao Inglês no Supermercado porque ele existe? Adicione o blog ao iGoogle. Adicione um link para esta página. Clique nos ícones abaixo e divulgue o blog e tudo que você sabe a respeito de corno e cuckold no Twitter, Facebook, Orkut, emails, etc.