Como se diz “casa da mãe joana” em inglês?
Em português, casa da mãe joana é o nome dado a um lugar em que não se respeita nenhuma norma disciplinar ou de boa educação. Em inglês, madhouse significa casa da mãe joana como em This is not a madhouse! This is the house of God (Isto não é a casa da mãe joana! É a casa de Deus). Madhouse também significa hospício como em It was hard to believe that this place was a madhouse (Era difícil acreditar que este lugar foi um hospício).
Como se diz “ter lábia” em inglês?
Como se diz “cruz credo” em inglês?
Como se diz “pensar na morte da bezerra” em inglês?
Como agradecer ao Inglês no Supermercado porque ele existe? Adicione um link para esta página ou clique nos ícones abaixo e divulgue o blog e tudo que você sabe sobre casa da mãe joana e de madhouse em inglês no Twitter, Facebook, emails etc.
O que você achou desse texto?