Meat Section: carnes, aves e frutos do mar em inglês
Nossa Meat Section (Seção de Carnes) é o local ideal para quem acha que a língua inglesa é carne de pescoço. Aqui, você vai aprender entre outras coisas como se diz carne moída, bife, tripa, alcatra, fígado, coxa, asa, moela, camarão, siri e peixe em inglês. Follow me.
MEAT SECTION
SEÇÃO DE CARNES
Alcatra – Rib eye steak
Bacon – Bacon
Bife – Steak
Carne – Beef
Carne moída – Ground beef
Carne para ensopado – Stewing beef
Cordeiro – Lamb
Costela de porco – Pork rib
Costela – Beef ribs
Costeleta de cordeiro – Lamb chops
Costeleta de porco – Pork chops
Costeletas de vitela – Veal cutlets
Fígado – Liver
Pernil de cordeiro – Leg of lamb
Porco – Pork
Presunto – Ham
Quarto de cordeiro – Lamb shanks
Rosbife – Roast beef
Salsicha – Sausage
Tripa – Tripe
POULTRY SECTION
SEÇÃO DE AVES
Coração de frango – Chicken heart
Coxa – Drumsticks
Coxas – Thighs
Frango – Chicken
Frango cozido – Cooked chicken
Frango cru – Raw chicken
Moela – Gizzards
Sobrecu, sobre (uropígio) – Rump (uropygium)
Pato – Duck
Peito – Breasts
Peru – Turkey
SEA FOOD SECTION
SEÇÃO FRUTOS DO MAR
Caranguejo, siri – Crab
Escalopes – Scallops
Filé de linguado – Filet of sole
Filé de salmão – Salmon steak
Lagosta – Lobster
Linguado – Halibut
Mariscos – Clams
Mexilhões – Mussels
Moluscos – Shellfish
Ostras – Oysters
Peixe – Fish
Peixe congelado – Frozen fish
Peixe fresco – Fresh fish
Salmão inteiro – Whole salmon
Sardinha – Sardine
Soft crab – Siri
Truta – Trout
Cleaning Supplies Section: material de limpeza em inglês
Kitchen Section: panelas e acessórios de cozinha em inglês
Personal Hygiene Section: itens de higiene pessoal em inglês
Como agradecer ao Inglês no Supermercado porque ele existe? Adicione um link para esta página ou clique nos ícones abaixo e divulgue o blog e tudo que você sabe sobre carnes, aves e frutos do mar em inglês no Twitter, Facebook, emails etc. Tenho certeza de que seus amigos vão gostar bastante das dicas de inglês desse blog.