Usos de “fib” para aluno que não curte lorota nas aulas de inglês
Fib’s? É estranho ver a palavra inglesa fib num pacote de alimento para cães. Acho que quem escolheu essa palavra para o produto não sabe inglês ou sabe inglês muito bem e está avisando, antecipadamente, que vai enganar o comprador que não entende inglês. Você sabe o que significa fib na língua inglesa? Se não sabe, aprenda tudo sobre fib agora caso você não curta gente que vive contando lorota. Follow me.
www.socil.com.br
Em inglês, fib pode ser substantivo ou verbo. Como substantivo, fib significa lorota ou mentira (pequena, sem importância). Fonte: Webster Dictionary
Exemplos:
a) It was just a little fib. I’m sorry.
(Foi só uma mentirinha. Sinto muito.)
b) Don’t believe him – he’s telling fibs again.
(Não acredite nele. Ele está contando mentiras de novo.)
Como verbo, fib significa mentir, contar histórias ou fabular. Fonte: Cambridge Dictionary
Exemplos:
a) She fibbed about her age.
(Ela mentiu sobre sua idade dela.)
b) He laughed when I accused him of fibbing.
(Ele riu quando eu o acusei de contar mentiras.)
Um cognato de “fib” em inglês
Neste jogo, sua missão é adivinhar quem é o mentiroso.
O que significa “trill” na ração Trill?
O que significa “frolic” na ração Frolic?
O que significa “chow” na ração Cat Chow?
Como agradecer ao Inglês no Supermercado porque ele existe? Adicione um link para esta página ou clique nos ícones abaixo e divulgue o blog e tudo que você sabe sobre fib em inglês no Twitter, Facebook, emails etc.