Curiosidades e Dicas do Inglês Falado: Received Pronunciation – Parte 1
As grandes diferenças nos sotaques regionais na Inglaterra criavam uma situação com toques de anarquia, numa sociedade agora sujeita a um potente fator – a ambição social e econômica. E isso deu início ao crescimento de um idioma com som padronizado. Foi nesse contexto que surgiu a Received Pronunciation (pronúncia recebida), conhecida como RP, aquela pronúncia do inglês padrão teoricamente transmitida através do inglês literário, e que é associada às pessoas cultas.
Os muitos nomes da Received Pronunciation
Received Pronunciation: amor e ódio
.
Origem e consolidação da Received Pronunciation
Vinte anos após aquela lei, tudo havia mudado. Uma nova geração de reitores e professores se encarregou de repreender o moço que caisse no gravíssimo erro de dizer loike em vez de like ou os já mencionados baiz, doyed e oidle. A pressão vinda dos colegas era geralmente um incentivo suficiente para levar qualquer novato a adquirir, correndo, a entonação e pronúncia adequadas.
Lá pelos últimos momentos do século XIX, havia um leve aroma de paranoia no ar. Alguns dos pais mais zelosos pelo futuro “correto” dos filhos começaram a ter receios quanto às escolas locais onde seus rebentos poderiam ter a desventura de “pegar um sotaque”. O cidadão que se desviasse do padrão exigido corria o sério risco de ser estigmatizado como “inculto”. Tanto que, em Oxford, a aceitação social de um universitário era condicionada ao tipo de inglês por ele falado, ou seja, “o inglês da Rainha, ou do Rei, com acento e entonação específicos”, quer dizer, a Received Pronunciation.
Nota do Autor: Outros aspectos de “Os Sons do Inglês” serão abordados em artigos futuros.
O texto acima faz parte do livro Once Upon a Time um Inglês… A história, os truques e os tiques do idioma mais falado do planeta escrito por John D. Godinho. Adquira essa obra nos seguintes endereços: |
Dica para pronunciar corretamente o TH em inglês
“Glottal Stop” e Pronúncias Desregradas do H, GH e OUGH
Homógrafo heterófono, mudança verbal e influência francesa no inglês
Como agradecer ao Inglês no Supermercado porque ele existe? Adicione o blog ao iGoogle. Adicione um link para esta página. Clique nos ícones abaixo e divulgue o blog e tudo que você sabe a respeito do Received Pronunciation (RP) no Orkut, Twitter, Facebook, emails etc.