Como se diz “rodar a bolsinha” em inglês?
Em português brasileiro, rodar a bolsinha significa oferecer-se como parceiro sexual em troca de dinheiro ou viver da prostituição ou praticá-la. Em inglês, turn a trick significa rodar a bolsinha como em She turns a trick on the streets almost every day (Ela roda a bolsinha nas ruas quase todos os dias).
Ela costumava rodar a bolsinha em Londres.
Como se diz “piriguete” em inglês?
Como se diz “rebu, rebuliço” em inglês?
Como se diz “fazer nas coxas” em inglês?
Como agradecer ao Inglês no Supermercado porque ele existe? Adicione um link para esta página ou clique nos ícones abaixo e divulgue o blog e tudo que você sabe sobre como se diz rodar a bolsinha em inglês no Twitter, Facebook, emails etc. Aposto que seus amigos vão gostar bastante das dicas de inglês desse blog.
O que você achou desse texto?