Usos de “ring” para quem precisa de um toque em inglês
Ring é palavra inglesa bem badalada aqui no Brasil. Nos anos 1970, os brasileiros cantaram o sucesso musical Ring My Bell (explico essa expressão mais adiante). Nos anos 2000, aprenderam que ring está relacionado a círculo graças ao sucesso cinematográfico The Lord of the Rings (O Senhor dos Anéis). Como ring é termo bem popular em inglês, sugiro que você aprenda tudo sobre ele agora. Para facilitar seu aprendizado, separei os muitos significados de ring em dois grupos: Grupo Sonoro (os significados de ring têm tudo a ver com sonoridade); e Grupo Circular (os significados de ring têm tudo a ver com circunferência). Follow me.
www.alcafoods.com
“Ring” no Grupo Sonoro
No grupo sonoro, ring
Exemplos:
a) There was a ring at the door.
(Havia uma campanhia na porta.)
b) The telephone’s ringing.
(O telefone está tocando.)
c) It rings true.
(Isso soa bem.)
Em inglês, o que significa
“ring someone’s bell”?
(Se não está vendo o vídeo em seu email, clique aqui.)
“Ring” no Grupo Circular
Exemplos:
a) Give me some onion rings.
(Me dá alguns anéis de cebola.)
b) We sat in a ring.
(Sentamos numa roda.)
c) Police ringed the building.
(A polícia cercou o prédio.)
O que significa “quaker” na aveia Quaker?
O que significa “corn” no cereal Corn Flakes?
O que significa “sugar” no cereal Corn Sugar?
Como agradecer ao Inglês no Supermercado porque ele existe? Adicione um link para esta página ou clique nos ícones abaixo e divulgue o blog e tudo que você sabe sobre ring em inglês no Twitter, Facebook, emails etc. Aposto que seus amigos vão gostar bastante das dicas de inglês desse blog.